
Эйлин делала героические усилия, чтобы держаться. Она не могла в это поверить так же, как, очевидно, и Гидеон Лэнгфорд. Он натянуто поблагодарил всех за помощь и, бросив взгляд на Эйлин, сказал:
— А сейчас мисс Спенсер и я хотели бы посмотреть, где останавливались наши родственники.
Ей было ненавистно употребление прошедшего времени по отношению к Джастине и Киту, но логика неумолимо говорила о том, что, раз их нет в отеле, оно более чем уместно.
Они попросили отнести багаж в их комнаты и в сопровождении полицейского эскорта отбыли из отеля. Причина этого — как и того, что их поселили в другом месте, — стала ясна, когда они приехали туда, где жили Кит и Джастина. Несмотря на поздний час и риск обморозиться, толпа журналистов горела нетерпением взять интервью у брата пропавшего.
Выяснилось, что некоторых газетчиков Гидеон Лэнгфорд знал лично.
— Тебе известно столько же, сколько и мне, Джон, — ответил он на вопрос одного из журналистов, входя с Эйлин в отель.
— Кто эта леди? — поинтересовался какой-то репортер, но не получил ответа.
Управляющий проводил их в номер, в котором жили Кит и Джастина.
— Я ничего здесь не трогал, — заверил австриец и деликатно вышел, закрыв за собой дверь.
Только теперь, оставшись наедине с Гидеоном Лэнгфордом, Эйлин осознала, как мало они поведали друг другу за те несколько часов, что находились вместе.
Она внимательно осматривала небольшую комнату с двуспальной кроватью, представляя, как весело проводили здесь время Джастина и Кит в ту последнюю субботу. Внезапно ее мысли были прерваны: Гидеон Лэнгфорд открыл дверцы шкафа.
