Несомненно, прокладывать себе дорогу, бесстыдно пользуясь своим обаянием, было для Тимоти привычным делом. Мэгги тоже попала под его чары, но изо всех сил сопротивлялась им.

— Хорошо, ты можешь оставить свои вещи здесь, но только на время, — сказала она ему. — Как только все закончится, ты уберёшь их отсюда. Договорились?

— Никто не просил тебя о полугодовой аренде, Мэгги.

— У меня складывается впечатление, что ты вообще не привык к просьбам, — отпарировала она.

— Аннабелла, знаток душ человеческих, — тихо обратился Тимоти к ребёнку, — мы должны быть настороже с Мэгги О'Хара. Она хорошая, но задира.

Аннабелла отвела свой взгляд от вазочки с конфетами и что-то пропищала, поддерживая Тимоти.

Спустя несколько секунд Дженна распахнула дверь.

— Эмма Кэмпбелл хочет с вами поговорить, — коротко доложила она. — По-моему, она несколько не в себе.

— Много странностей происходит вокруг, Джен, — с улыбкой произнёс Тимоти.

— Никто не называет меня Джен! — резко ответила Дженна и хлопнула дверью.

— Ей действительно не, нравится это имя? — спросил он, поднимаясь с кресла и уступая место Мэгги, чтобы она смогла взять телефонную трубку.

— Нет. Думаю, ей не нравится, что ты незаконно вселился в офис. Я ведь даже не разрешаю ей развести петунии на подоконнике, потому что ни одна из нас не будет вытирать с них пыль. А ты… — И Мэгги жестом показала на все пространство, которое он занял в кабинете.

— С моих вещей не надо стирать пыль, — пошутил он.

— Да, конечно. — Она села в кресло и приблизилась к столу, потом повернулась к Аннабелле, сидевшей на коленях у Тимоти:

— Тише, моя дорогая. Я разговариваю с представителем социальной службы и надеюсь поговорить со своей клиенткой, чего мне не удалось сделать вчера.

— Бели бы Аннабелла все понимала… — сказал Тимоти. Но девочка тут же замолчала, стоило Мэгги поднять трубку и нажать кнопку переключения.



35 из 118