чем-то напоминавшим широко открытый глаз.

И тут волшебник Алёша даже несколько растерялся: этот глаз на конце пера смотрел на него пристально и неотрывно.

Лицо незнакомца было почти невозможно рассмотреть:

тень от низко надвинутой шляпы скрывала его.

"Дверь на лестницу, как всегда, открыта, это правда.

Кот Васька только и делает, что шастает то во двор, то обратно. Но я не слышал шагов этого незнакомца, а у меня такой острый слух, промелькнуло в голове у волшебника Алёши. — Остаётся предположить одно: он прошёл прямо сквозь стену…"

Волшебник Алёша не слишком удивился. Как всякий волшебник, он привык к самому неожиданному и необыкновенному.

И всё-таки голос волшебника Алёши чуть-чуть дрогнул,

когда он сказал:

— Присаживайтесь, прошу вас! — и придвинул таинственному гостю белую кухонную табуретку.

Незнакомец, как показалось волшебнику Алёше, с некоторым трудом отделился от стены и уселся на табурет.

"Какие, однако, у него неприятные глаза, — невольно подумал волшебник Алёша. — Острые… Взгляд вонзается, как колючка. И вместе с тем движения чересчур мягкие, скользящие… Впрочем, не будем делать преждевременных выводов.

Для начала неплохо было бы заставить его разговориться"

— Устраивайтесь-ка поудобнее, — любезно сказал волшебник Алёша, давайте ваш плащ. Я его повешу в передней на вешалку.

Но незнакомец только покачал головой, пальцы его гибко зашевелились, словно отстраняя что-то невидимое.

— Может быть, чашку чая? — предложил волшебник Алёша, стараясь рассеять неловкость первых минут знакомства. — Как раз закипает. Я сейчас заварю отличнейший чай. Но вы с дороги и, наверно, проголодались. Ах, какой же я, право!

В момент приготовлю вам яичницу.



6 из 123