– Ну, тогда все в порядке, – с оттенком иронии произнесла Лиззи.

Джессика приняла обиженный вид.

– К твоему сведению, Лиз, даже у таких богатых людей, как Морроу, есть свои проблемы. У Николаса, например, есть сестра Регина. – Джес грустно покачала головой и продолжила тихим, скорбным голосом: – Она глухая.

– Глухая? Какой ужас!

– Да, она такая с рождения. Но говорит она как все, только речь ее имеет немного необычный ритм, и некоторые слова она произносит неотчетливо.

– Но если она не слышит… – начала Элизабет.

– Она читает по губам, – объяснила Джессика. Помолчав несколько секунд, она вдруг выпалила: – Лиз, ты должна увидеть дом Морроу. Он просто как замок. Можно подумать, что в нем живет королева Англии.

– Или прекрасный принц? – смеясь, спросила Лиз.

Во взгляде Джессики появилось мечтательное и отрешенное выражение.

– Или прекрасный принц, – прошептала она.

Да, прекрасный принц, подумала Элизабет теперь, глядя на Николаса. Неудивительно, что Джессика сравнила этого красивого юношу с принцем из сказки. И понятно, почему Николас поначалу спутал Элизабет с Джессикой. Близнецы были неотличимы друг от друга вплоть до ямочек на левой щеке.

Обе девушки были наделены эффектной внешностью – той типично американской красотой, которая была предметом зависти многих девчонок в Ласковой Долине. Высокого роста, идеально сложены, с шелковистыми, выгоревшими на солнце белокурыми волосами, спадающими на плечи. Их искрящиеся глаза были удивительного зеленовато-голубого цвета – как волны Тихого океана. Единственным отличием была крошечная родинка на правом плече у Элизабет.

Но если не считать внешности, то сестры отличались друг от друга, как ночь и день. Джессика гордилась своей хитростью и изворотливостью, Элизабет же была олицетворением справедливости и честности.



2 из 90