— Но мне еще нужно…

— Машина для тебя уже заказана, — перебил племянник. — Она будет около гостиницы с минуты на минуту. А тот автомобиль, что ты взял напрокат, работники фирмы заберут сами — я с ними уже созвонился.

Люциан хотел сказать, что автомобиль ему еще понадобится, поскольку сам он не собирается куда-либо лететь. Он просто загрузит в самолет эту девчонку, после чего поручит Томасу забрать ее из аэропорта уже в Торонто и доставить к Маргарет, чтобы та о ней позаботилась.

Но в следующую секунду Люциан решил оставить все как есть. Ведь им в общем-то и не нужны сразу две машины, он вполне может ездить вместе с Мортимером и Брикером в мини-вэне. Сразу два транспортных средства у них оказалось лишь по той причине, что ребята прилетели сюда на день раньше его собирать информацию. Они не могли его встретить, и он взял напрокат легковушку, чтобы не добираться до отеля на такси, ибо весьма скептически относился к нынешним извозчикам. Ведь эти таксисты гоняют на таких скоростях, что можно подумать, будто они торопятся поскорее попасть на тот свет. А кроме того, они были слишком болтливы. Как вообще можно следить за движением, за светофорами, замечать пешеходов, если у тебя ни на секунду не закрывается рот?

— Тебе еще что-нибудь нужно? — поинтересовался Бастьен.

— Да нет, — отозвался Люциан. — Все и так замечательно.

— Ну и отлично. В общем, советую не медлить.

Вполне возможно, Бастьен попытался с ним еще и попрощаться, однако Люциан уже положил трубку и потому не мог знать этого наверняка.

Глава 3

— Нет.

— Что значит — нет? — Люциан с недоумением уставился на Боба Уитхеда, первого пилота. Они стояли на бетонном покрытии аэродрома между автомобилем и самолетом, обдуваемые холодным ветром, под мелким моросящим дождем. У Боба, правда, имелся раскрытый над головой зонтик, но он явно не собирался его с кем-либо делить.



29 из 294