— Как что? — переспросил он.

— Ну, это... кис-кис. Как вы додумались до такого?

— Простая логика. Вы же сказали, что она считает себя кошкой, и кошка у вас есть, да?

Пия кивнула.

— И кошку вы подзываете именно так, верно?

Пия снова кивнула.

— Вот я и решил, что она должна откликнуться на такой зов.

Гриффин почесал Хлою за ухом, и Пия с изумлением увидела, как ее собака — ненавидящая мужчин собака! — закрыла глаза и счастливо вздохнула.

— Впрочем, это не все,— добавил Гриффин.— Я рассчитал, что Хлоя почует запах Кали.

Пия внезапно догадалась.

— Это ваша кошка?

— Да, моя кошка. — Гриффин еще раз почесал Хлою и повернулся к своей команде. —Ладно, грузите лестницу. Желаю хорошего дня, мэм.

Он вежливо кивнул Пие и Стаей. Потом подмигнул Эмили и ушел.

— Эмили, милая, иди в дом и подожди мамочку, — с канала Стаей дочери, — Я задержусь на секунду-другую.

— Вы с Пией будете говорить о том, какой этот пожарный хорошенький?

— Конечно нет, милая. Иди же!

— Ладно. Пока, Пия!

Эмили вприпрыжку убежала к дому, напевая песенку про лимон и единорога.

— Знаешь, — сказала Стаей, — я и забыла, какой он ошеломительный, этот мистер Высоченный Пожарный. Но я полностью понимаю, почему ты уже сто лет только о нем и думаешь.

Пия поставила Хлою на землю, и собака тут же подбежала к дереву и принялась обнюхивать ствол.

— Даже не думай снова туда забираться! — строго сказала Пия.

Хлоя оглянулась и фыркнула.

— Могу поклясться, эта собака понимает каждое слово, — пробормотала Пия.

— Эй! Я о сексуальном, невероятном парне! Мы говорим о нем, а не о твоем сумасшедшем скотчтерьере!

— Она вовсе не сумасшедшая. И — да, он потрясающ, и я, пожалуй, слегка им увлечена. — Стаей закатила глаза, но Пия предпочла этого не заметить. — Но он уже ушел. И я не вижу причин продолжать разговор о нем.



18 из 288