
В таком шуме Кэсси не заметила стула, стоящего в углу.
* * *Улыбка, словно маска, закрыла ее лицо.
* * *Всего лишь мгновение они смотрели друг другу в глаза, и оба ощутили эмоциональную связь, но сознание не успело ее принять.
* * *Ему захотелось тут же схватить ее в объятия и задушить поцелуями.
* * *Их любовь была так сильна, что в те минуты не нуждалась в сексуальности.
* * *Кэсси кротко поцеловала его в темя, и искристая слеза умиления утонула в его волосах.
Dolce vita

Он прильнул к ее губам так неистово, что она потеряла дар речи.
* * *Ее бросало в жар от нетерпения. Словно затерявшись в эротическом тумане, она ощущала, как ее кости плавятся и все тело превращается в желе.
* * *Она заморгала глазами.
* * *Она хотела его почти неприлично.
* * *В его блестящем мозгу всегда что-то вскипало.
* * *Он наблюдал, как у нее в голове вращаются шарики, и решил помочь.
* * *Он проник глубоко в ее тело, и она почувствовала, как оно набухает, наполняясь его мужским началом.
* * *Глубоко в его груди она услышала смех.
* * *— Я люблю тебя, — произнес он, пока его тупое копье проникало во влажную путаницу пепельных завитков.
* * *А потом его твердые губы и язык вновь нашли ее рот и навсегда оставили на нем свое клеймо.
* * *Она почувствовала слезы в носу и в горле.
* * *Он нарушил безмолвие.
* * *Он дотронулся до ее груди, нашел большими пальцами ее крохотные соски, и те затвердели от его ласки.
* * *Ее соски стали такими твердыми, что до боли пронзали его грудь.
