
— То, чего я не могу ему дать.
— Что значит «не могу»? От этого зависит жизнь Гари! Оглянись вокруг! Они уже взорвали твой магазин!
— Спасибо, Пэм. Если бы не ты, я бы этого не заметил.
Он повернулся, намереваясь идти, но женщина вцепилась в него.
— Куда мы идем?
— Искать ответы.
4
Доминик Сейбр стоял на восточной стороне Ходжбро Пладс и наблюдал за тем, как полыхает книжный магазин Коттона Малоуна. Выкрашенные желтой флуоресцентной краской пожарные машины уже заняли свои места, и теперь огнеборцы поливали из брандспойтов окна, из которых с ревом рвалось пламя.
Пока все шло хорошо. Малоун отправился в путь. Порядок рождается из хаоса — его лозунг, его жизнь.
— Они перебрались на крышу соседнего дома, — послышался голос в наушнике переговорного устройства.
— Куда они идут теперь?
— К машине Малоуна.
Точно в цель!
Пожарные метались по площади, подтаскивая всё новые рукава. Их главной задачей сейчас было не допустить распространения огня. А пламя тем временем резвилось вовсю. Дорогие редкие книги горели весело и споро. Скоро дом Малоуна превратится в груду пепла.
— Все готово? — спросил он у стоящего рядом мужчины, одного из нанятых им датчан.
— Готово. Я сам проверял.
Тому, что должно было вскоре произойти, предшествовала долгая подготовительная работа. Он совсем не был уверен в успехе — уж больно неосязаемой, иллюзорной казалась конечная цель, но если след, по которому шел Сейбр, куда-то приведет, он будет к этому готов.
Однако все зависело от Малоуна.
Имя, полученное им после появления на свет, было Гарольд Эрл, и нигде, ни в одном из досье, не было ни намека на то, откуда взялась его кличка — Коттон. Малоун, которому уже исполнилось сорок восемь, был на одиннадцать лет старше Сейбра.
