
Но верткие белые истребители резко отвернули и стали набирать высоту, уходя к грозовому фронту.
— Три «Зеро» на два-шесть-ноль, выше. Ушли с набором высоты к грозовому фронту.
— Вижу, — услышал он в наушниках ответ командира. — Штурман, стрелок, внимание! Скоро покажется Сайпан. Брент, думай о «Мессершмиттах», а не о какой-нибудь мадам Баттерфляй, что ждет тебя в Токио.
Брент усмехнулся. Сейчас его как раз никто не ждал в Токио.
— Есть, ясно! — сказал он и добавил с шутливой торжественностью: — Если твой меч сломан, дерись руками, если руки тебе отрубили…
— Ладно-ладно, мы читали «Хага-куре». Отставить! Не засорять эфир посторонними разговорами!
— Есть отставить, — сказал стрелок, смеясь про себя тому, как быстро распознал старый летчик цитату из священной для каждого самурая книги «Хага-куре» («Под листьями»).
В наушниках он услышал и хихиканье штурмана. Но снова прижав к глазам бинокль, Брент почувствовал, как хорошее настроение исчезло вместе с истребителями, оставив после себя гнетущую пустоту. «Йоси, где ты? Где ты?» — повторял он, вглядываясь в небо, где не было ничего, кроме облаков да красно-белого шара солнца.
