
Мартин представления не имел, когда отправляются поезда из Дублина в Белфаст.
– Утром. Часов в десять. В среду.
Полицейские обменялись взглядами, но, что они подумали, Мартин не понял.
– А как зовут тетю вашей жены?
– Бесси.
– Бесси? И где именно она живет?
– Точного адреса я не знаю. Где-то в северной части. – Мартин решил, что лучше всего отвечать как можно более расплывчато. Чтобы труднее было проверить.
– А она звонила? Ваша жена?
Мартин потер тыльной стороной ладони нос. Было бы крайне подозрительно, если бы Энди не звонила ему из Белфаста.
– Несколько раз. Вот вчера вечером звонила.
Молодой полицейский достал блокнот и ручку.
– Не могли бы вы дать нам номер?
– Какой номер?
– Номер телефона тети Бесси, – объяснил старший.
– У нее, по-моему, нет телефона.
– Но она же звонила сюда, просила вашу жену приехать.
– Наверное, из автомата.
– Вы же сказали, что она заболела, нуждается в уходе.
Мартин чувствовал, что его загоняют в угол.
– Я не уверен, что это она сама звонила. Могла кого-то попросить.
Старший полицейский задумчиво кивнул.
– А когда вы ждете жену назад?
– Точно не знаю.
– Она вчера вечером, когда звонила, ничего про это не говорила?
– Да нет. А в чем, собственно, дело? Что-нибудь случилось?
Старший несколько секунд пристально смотрел на Мартина, после чего сказал:
– Мы сами толком не знаем. Какая-то таинственная история. Мистер Хейс, а вы знакомы с миссис О'Мара?
– Да, это секретарь школы, где учится моя дочь. Она вчера звонила, спрашивала, почему Кэти не на занятиях.
– Миссис О'Мара говорила директрисе, что беспокоится по поводу вашей дочери. А сегодня не пришла на работу. Мы съездили к ней домой, но и там ее не оказалось.
