Чак подмигнул Саре, вроде как заигрывая:

— Привет, рыжая. — Потом сунул свою мясистую лапу Джеффри: — Ну как тут наши утопленники, шеф?

— Здорово, Чак. — Джеффри неохотно пожал протянутую руку и, бросив на Лену косой взгляд, повернулся к трупу. — Нам сообщили об этом примерно час назад. Сара только что подъехала.

— Привет, Лена, — сказала Сара.

Лена чуть кивнула, но за темными очками Сара не смогла разглядеть выражение ее глаз. Недовольство Джеффри этим обменом было столь очевидно, что, останься они наедине, Сара непременно сказала бы ему, куда следует это неудовольствие засунуть.

Чак хлопнул в ладоши, словно утверждая свою власть.

— Ну что у нас тут, док?

— Видимо, самоубийство, — ответила Сара, пытаясь припомнить, сколько раз она просила Чака не называть ее «док», как, впрочем, и «рыжая».

— Неужто? А не кажется ли тебе, что его трахнули? — И Чак указал на нижнюю часть туловища.

Сара, сидя на корточках, откинулась назад и повнимательнее посмотрела на Лену. Господи, как ей удается держать себя в руках. Год назад Лена потеряла сестру, потом ей здорово досталось во время расследования, и в довершение — такой начальник, как Чак Гейнс. Врагу не пожелаешь.

До Чака, кажется, дошло, что никто не обращает на него внимания. Он снова хлопнул в ладоши и приказал:

— Адамс, осмотрите все вокруг. Может, что-нибудь обнаружите.

И что удивительно, Лена подчинилась.

Сара, прикрыв глаза от солнца, подняла взгляд на мост:

— Фрэнк, надо бы туда подняться и посмотреть — может, он записку оставил или еще что?

— Записку? — переспросил Чак.

Но Сара уже повернулась к Джеффри:



13 из 354