
— Это Джейк!
— Грейс! — громко крикнул мужчина, подходя к центральному входу.
— Спрячьте меня. Он сумасшедший!
Пейтон выглянула наружу. Молодой мускулистый мужчина почти бежал к двери. В руках у него была печально известная палка.
— Быстро в шкаф! — приказала Пейтон. Она втолкнула мать с ребенком внутрь и захлопнула дверь.
— Я знаю, что ты там, Грейс! — кричал мужчина, подходя к приемному отделению.
Летиция схватила мобильный телефон Пейтон.
— Я позвоню 911.
— Мы все уже будем трупами, когда они сюда приедут! — крикнула Грейс из шкафа.
Пейтон с ужасом подумала, что она права. Она знала, что док Саймонс уже попадал в подобные ситуации, и ей было известно, где он хранит свой пистолет. Она размышляла всего долю секунды, потом побежала в кабинет Саймонса и открыла ящик стола. В комнате было темновато, но она все-таки нашла «смит-и-вессон». На всякий случай Пейтон проверила его. Пистолет был заряжен.
— Что ты делаешь? — воскликнула Фелиция. Ее глаза широко раскрылись от ужаса.
— Мы не можем стоять и смотреть, как юную мамашу забивают до смерти палкой.
— Ты просто ненормальная, если собралась вмешаться в это.
Из соседней комнаты доносились крики Грейс. Пейтон не была большим любителем оружия, но уже не оставалось времени ждать приезда полиции.
— Да, наверное, я ненормальная, — сказала она больше себе самой.
Она побежала так быстро, как только могла. И вдруг увидела Джейка. В нем было не меньше метра восьмидесяти. И эта махина вытаскивала Грейс из шкафа. Он схватил ее за голову и прижал к стене.
— Прекратите немедленно! — крикнула Пейтон, держа обеими руками пистолет и целясь ему прямо в грудь.
Он выпустил Грейс, и она, схватив плачущего ребенка, подбежала к Пейтон. Джейк сделал небольшой шаг вперед, как бы провоцируя их.
