
Бандит крутанул большим пальцем колесико запала, и взметнулось яркое пламя.
— Арчи, что тут происходит, черт возьми? — воскликнул Макдоналд, шагнув к Верити. — Никто не говорил мне, что мы будем кого-то поджигать.
— У тебя в руках пушка, так не все ли равно.
— Ты когда-нибудь видел ожоги третьей степени?
Верити направил оружие на ноги Макдоналда:
— А ты когда-нибудь видел раздробленные колени?
Макдоналд поднял ружье дулом кверху.
— Я просто хочу, чтобы меня предупреждали заранее. — Он пожал плечами. — Ты прав.
Кладовщик заелозил на спине, пытаясь уползти от Оуэна. Тот нагнулся и поднес пламя к его ногам. Работник склада вжался в стену и выставил вперед руки.
— Даже не знаю, как близко надо поднести огонь, чтобы превратить тебя в факел. Чипы «Интел», — прошипел Оуэн. — Где они?
— Надо посмотреть в компьютере, — выдавил кладовщик.
На левой штанине его брюк расплылось темное пятно.
Оуэн захлопнул крышку «Зиппо», схватил мужчину за воротник и потащил в кабинет. Верити последовал за ними. В наушниках трещали помехи и бормотали голоса. У зала вылета произошла авария. Столкнулись два микротакси, водители подрались. Верити усмехнулся. Чем больше суеты, тем лучше.
Оуэн приволок кладовщика в кабинет.
— У тебя десять секунд, потом мы сделаем из тебя жаркое! — рявкнул он и толкнул его на вращающийся стул.
Руки мужчины дрожали над клавиатурой.
— Мне надо подумать, — прошептал он. — Я всего лишь ночной сменщик...
— Помни об этом, — заметил Оуэн, снова чиркнув зажигалкой и помахав пламенем у его лица.
Кладовщик закричал:
— Ладно, ладно, постойте!
Пальцы застучали по клавиатуре.
— Нашел. — Он вытер рукавом вспотевший лоб. — Ряд «Джи». Шестая секция. Двенадцать коробок.
Верити повернулся к двери.
— Фред, Дуг! — позвал он. — Ряд «Джи». Шестая секция.
В наушниках снова загудело. Документы у араба были в порядке, но его все-таки арестовали.
