
— Мы готовимся.
— Риз, у нас едва ли хватает оружия, чтобы вооружить им охрану Резиденции.
— Пистолеты не остановят апокалипсис, — сухо ответил Демарко.
— Но… мы выживем. Даже больше — мы будем процветать. Отец обещал это.
— Да. И он делает все, что в его власти, чтобы убедиться, что это произойдет. Ты ведь веришь в это, так?
— Конечно. Конечно. Я хочу сказать, он никогда не лгал нам. Все его видения осуществлялись.
Брайан непроизвольно поежился.
— И вещи, которые он может делать… И сила, которая появляется у него всякий раз, когда он захочет… Он — отмечен Богом, мы все знаем это.
— Тогда почему ты обеспокоен?
Было очевидно, что Брайан чувствовал неуверенность и дискомфорт.
— Просто… дело в женщинах, я думаю. Ты не женат, поэтому не думаю, что ты можешь понять.
— Возможно, и не смогу.
Ободренный нейтральным ответом, Брайан осторожно продолжил.
— Я знаю, это важно — укреплять способности Отца. Я понимаю это, действительно понимаю. И я понимаю — ладно, я отчасти понимаю — почему он получает это от женщин, но не от нас.
— Женщины были созданы, чтобы поддерживать мужчин, — сказал Демарко. Его голос не выражал никаких эмоций, был практически равнодушным.
— Да, конечно. И я знаю — это не причиняет им вреда — даже наоборот.
Его голос звучал чуточку недовольно, когда он говорил об этом, даже для его собственно слуха, поэтому он быстро продолжил до того, как Демарко успел что-либо сказать:
— Но не каждая женщина может или хочет этого, Риз. Эллен, Сара. Другие. Должны ли их принуждать?
— Ты видел, чтобы применялась какая-либо сила?
Брайан не отводил взгляда, хотя он больше чувствовал, нежели видел эти холодные глаза, которые буквально сверлили его сквозь лунную ночь.
— Нет. Но я слышал кое-что. И те, кто не желают, кто не…кому не льстит удовлетворение нужд Отца, они, в конечном счете, пропадают. Или их случайно находят такими, как Эллен и Сару.
