– Никто от этого не застрахован, – возразила Билли.

– Мы снова отправимся на поиски, – заметил Эндрю. – Надо было доставить сюда Тельму и перекусить.

Они опустили Тельму на тряпки и полотенца, на которых она провела ночь в обществе Кимберли и Кита.

Кимберли прошла мимо нас, не останавливаясь.

– Хочу немножко охладиться, – на ходу бросила она. Ее перепачканное грязью, облепленное стебельками травы и покрытое царапинами тело лоснилось от пота.

– С ней тоже что-то случилось? – спросил я, когда она отошла на порядочное расстояние.

– Для нее не существовало никаких преград, – заметил Эндрю, и, провожая ее взглядом к воде, добавил, покачивая головой: – Протискивалась в узкие расселины, продиралась через непролазные дебри, взбиралась на крутые утесы. Мы чаще всего просто стояли в стороне и то смертельно устали. Какой характер – едва уговорил вернуться. Киту лучше иметь чертовски убедительное оправдание, когда он появится.

– Этого не случится, – заметил я. Эндрю, Билли и Тельма неожиданно повернулись в мою сторону.

– Не случится чего? – переспросил Эндрю.

– Он не появится. Я его нашел. Несколько минут назад. Его убили. Думаю, повесили.

У Тельмы отвалилась челюсть и она быстро-быстро заморгала глазами.

Билли пробормотала:

– О Боже!

Эндрю плотно сжал губы и покачал головой. Затем громко произнес:

– Проведи меня туда. А вы обе оставайтесь здесь, – приказал он женщинам.

– А как быть с Ким? – поинтересовалась Билли.

Когда я повернул голову в сторону стоявшей в прозрачной голубой воде Кимберли, она подняла руки и нырнула.

– Не стоит говорить ей ничего, пока не будет абсолютной уверенности, – сказал Эндрю. – Боже праведный. Что здесь, черт побери, – заговор с целью превратить всех моих дочерей во вдов?

После этих слов Тельма расплакалась. Кимберли вынырнула и поплыла: спина ее поблескивала на солнце.



21 из 361