— С вашего разрешения, сэр, — сказал он, — я хотел бы воспользоваться услугами Эр-Франс по обслуживанию самолета, если мы пробудем в Ницце достаточно долго.

Бадр улыбнулся. Таким образом капитан старался осторожно выяснить, сколько свободного времени будет у команды.

— Я думаю, что мы можем планировать пребывание до среды. Хватит ли у вас времени, Энди?

— Да, сэр.

— Это был отличный полет, Энди. Благодарю вас.

— Спасибо, сэр. — Пилот был доволен.

Бадр вызвал Карьяжа.

— Устройте команду до среды у «Негреско».

— Да, шеф, — Карьяж помедлил. — Относительно девочек — надо ли их приглашать на вечеринку?

— Нет, — ровным голосом сказал Бадр. — Об этом деле уже позаботится Юсеф.

— Что нам с ними делать?

— Отправь в «Негреско» вместе с командой, — сказал он. — Дайте каждой пятьсот долларов и обратный билет до Лос-Анджелеса.

Положив трубку, он посмотрел в иллюминатор. Почти стемнело, и далеко внизу на французском берегу рассыпалась цепочка огней. Он задумался, стараясь представить, что сейчас делает Иордана. В последний раз он видел ее с детьми в Бейруте месяц назад. Они договорились встретиться на юге Франции в день ее рождения. Он вспомнил об алмазном ожерелье от Ван Клефа и подумал, понравится ли оно ей. Этого он не знал. Сегодня все, даже драгоценности, было фальшивым. Ничто не имело значения, даже то, что они испытывали друг к другу.

* * *

Иордана соскользнула с постели и пошла в ванную, подхватив по пути свое платье.

— Что за спешка, дорогая? — раздался мужской голос из постели.

Она остановилась в дверях ванной и через плечо посмотрела на него.

— Прилетает мой муж, — сказала она. — И я должна успеть на борт, чтобы еще и переодеться.

— Может, самолет запоздает, — сказал мужчина.

— Самолет Бадра никогда не опаздывает, — холодно сказала она. Войдя в ванную, Иордана прикрыла за собой дверь. Склонившись над биде, она повернула ручку и начала регулировать холодную и горячую воду, пока та не стала такой, которая ей нравилась, и начала приводить себя в порядок.



16 из 316