
Беквик похлопал Харнсбергера по плечу. Тот вздрогнул и попробовал отхлебнуть мартини. Большая часть содержимого бокала вылилась на подбородок, и врач утерся рукавом.
– А как же стерильность? – закричал кто-то. – Срочно позвоните чертовым дезинфекторам!
– Гребаные микробы.
Беквик хлопнул Харнсбергера по спине, и тот с усилием улыбнулся.
– Ну что, Фил, старик, – и я не шучу насчет старика. Пришло и твое время потерять девственность.
Улюлюканье из толпы. Харнсбергер улыбнулся и опустил голову.
– Фил, – сказал Беквик, – это может показаться высокопарным, но знай, мы любим тебя, парень!
Харнсбергер ничего не ответил.
– Терминатор, ты ведь знаешь это?
Тот пробормотал:
– Конечно, Джим.
– Что ты знаешь?
– Вы меня любите.
Беквик отпрянул.
– Не так быстро, Одинокий Рейнджер! Может, это и принято среди нас, "морских котиков", только известно ли о твоих пристрастиях невесте?
Радиотерапевт густо покраснел, в толпе захохотали. Финансист продолжал:
– Нет, серьезно, Фил. Ты действительно хорошо проводишь время?
– Да, да, конечно...
Беквик в очередной раз хлопнул Харнсбергера, да с такой силой, что тот выронил стакан. Финансист наступил на него, с хрустом вдавливая осколки в ковер.
– Надеюсь, ты и правда доволен твоей последней холостяцкой вечеринкой, Фил. Жратва тебе по вкусу?
Харнсбергер кивнул.
– Выпивки достаточно?
– Да...
– Это хорошо. Потому что нам бы не хотелось, чтобы ты разозлился и направил свой смертельный луч на нас.
Присутствующие поддерживали речь Беквика согласным улюлюканьем. Жених глупо улыбался. Его приятель продолжал:
– По той же причине никто из нас не хотел бы оказаться рядом, когда ты получишь счет за все это великолепие!
