
— Должен признаться, приятно такое слышать. Весьма впечатляет. А командир «Ариадны» соответствует всем тем невероятным приборам, что находятся под его контролем?
— Несомненно, сэр. Для такой исключительно сложной работы выбран исключительно квалифицированный человек. Коммандер Тальбот — выдающийся офицер. Более подходящего человека на это место не найти.
— Кто его выбирал?
— Я.
— Понимаю. Здесь все ясно. — Карсон задумался. — Полагаю, полковник, нам следует спросить обо всем этом генерала Симпсона.
Симпсон, главнокомандующий НАТО, был единственным человеком в Европе, превосходившим Карсона по рангу.
— Не вижу, что еще мы можем сделать, сэр.
— Вы согласны, Дэвид?
— Нет, генерал. По-моему, вы только потеряете время. Если вам ничего не известно, то я твердо уверен, что и генерал Симпсон ничего об этом не знает. Можете относиться к этому как хотите, но у меня такое чувство, что упал один из ваших самолетов, сэр. Американских, я имею в виду. Почти наверняка бомбардировщик, который еще не вычеркнут из секретных списков. В конце концов, уж очень необычна высота, на которой он летел.
— На «Ариадне» могли ошибиться.
— На «Ариадне» ошибок не делают. Головой ручаюсь. — Ровный, бесстрастный голос Хокинса звучал очень убедительно. — Коммандер Тальбот не единственный, кто обладает уникальными профессиональными способностями. Там не менее тридцати таких же специалистов. Например, специалист по электронике, который столь блестяще разбирается в своей области, что ни один из ваших умников, занятых высокими технологиями в Силиконовой долине, просто не поймет, начни он рассуждать о своем деле.
