
— Мистер Хоуп, сэр, — доложил Вильерс.
Секретарь вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.
Обогнув край стола, мужчина протянул Бену руку. У него были живые серые глаза и проницательный взгляд.
— Мистер Хоуп, я Себастьян Ферфакс, — доброжелательно сказал он. — Благодарю вас за то, что согласились на эту поездку без лишних проволочек.
Они обменялись рукопожатиями.
— Прошу вас, присаживайтесь, — продолжил Ферфакс. — Я могу предложить вам выпить?
Он подошел к шкафу, стоявшему слева от него, и достал хрустальный графин. Бен сунул руку в карман куртки, вытащил серебряную фляжку и неторопливо отвинтил колпачок.
— О, я вижу, у вас есть собственные припасы, — произнес Ферфакс. — Вы предусмотрительный человек.
Бен сделал глоток, осознавая, что хозяин внимательно следит за ним. Он знал, о чем думает старик.
— Это не влияет на мою работу, — заметил он, завинчивая колпачок.
— Не сомневаюсь, — без тени улыбки ответил Ферфакс. — Вы не против, если мы перейдем прямо к делу?
— Я был бы только рад.
Старик сел за стол, откинулся на спинку кресла и озабоченно поджал сухие губы.
— Вы отыскиваете пропавших людей.
— Я стараюсь это делать, — поправил его Бен.
Ферфакс поморщился, но тут же продолжил:
— Мне бы хотелось кое-кого найти. Это по силам лишь настоящему специалисту. Я обратился к вам, потому что ваша репутация выше всех похвал.
— Слушаю вас.
— Я ищу человека, которого зовут Фулканелли. Это дело необычайной важности. Обнаружить его местонахождение может только профессионал с вашими талантами.
— Фулканелли? А его имя вам известно?
— Фулканелли — это псевдоним. Никто не знает его настоящей фамилии.
