
— Да, но…
— Она действительно была в мешке для трупа, когда вы нашли ее? И он был застегнут на молнию?
— Вы пытаетесь слепить из этого сенсацию.
— А в вашем бюро кто-нибудь осматривает вновь прибывшие тела? Просто чтобы удостовериться, что это покойники?
— Утром я выступлю с заявлением. Спокойной ночи. — Она повесила трубку. И, прежде чем успел прозвучать очередной звонок, отключила аппарат. Только это позволит ей хоть немного поспать. Уставившись на смолкший телефон, она подумала: «Откуда они так быстро все узнали, черт возьми?»
И тут же вспомнила о многочисленных свидетелях — администраторах, медсестрах, санитарах. О пациентах, наблюдавших за происходившим из холла. Любой из них мог схватиться за телефонную трубку. Один звонок — и слух полетел. Ничто не распространяется так быстро, как сплетни. Завтрашний день будет сущей пыткой, и я должна быть готова к ней.
Эйбу она перезвонила с сотового.
— У нас неприятности, — сказала она.
— Я догадался.
— Не общайся с прессой. Я сама выступлю с заявлением. На ночь я отключила свой домашний телефон. Если я понадоблюсь, звони на сотовый.
— Ты готова пройти через все это?
— А кому же еще расхлебывать? Ведь это я ее нашла.
— Маура, ты ведь знаешь, что это будет новостью национального масштаба.
— Мне уже звонили из «Ассошиэйтед Пресс».
— О Боже! Ты не говорила с ребятами из Управления общественной безопасности? Расследованием наверняка займутся они.
— Я им позвоню.
— Тебе помочь с заявлением для прессы?
— Мне нужно какое-то время, чтобы подготовиться. Завтра с утра я задержусь. Просто придержи их до моего прихода.
— На нас, наверное, заведут дело.
— Нас не в чем упрекнуть, Эйб. Мы не совершили ничего противозаконного.
