— Меня интересует другое.

— Поверь, я здесь, чтобы помочь.

— Тогда сначала расскажи, что именно ты тут делаешь и кто тебя прислал. Вот что мне действительно очень поможет.

Уоллинг огляделась по сторонам и пристально посмотрела на Босха. Потом она предложила выйти за ограждение:

— Давай прогуляемся.

Босх жестом предложил ей идти вперед. Они выбрались за ленту и вышли на проезжую часть. Гарри решил, что теперь их никто не услышит, и остановился.

— Пожалуй, мы ушли достаточно далеко, — заметил он. — Так в чем дело? Кто тебя направил сюда?

Их глаза снова встретились.

— Послушай, я сообщаю тебе строго конфиденциальные сведения, — предупредила Рейчел. — Какое-то время ты должен помалкивать.

— Знаешь, Рейчел, у меня нет времени…

— Фамилия Кент значится в секретном списке. Когда ты или кто-то из твоих коллег искал его имя в Национальном компьютерном каталоге преступников, в Вашингтоне сразу же об этом узнали. Оттуда позвонили мне в отдел тактической разведки.

— Он что, террорист?

— Нет, он занимался медицинской физикой. И, насколько я знаю, был законопослушным гражданином.

— Тогда что означают радиационные кольца и присутствие ФБР? В какой список его занесли?

Уоллинг не ответила.

— Гарри, мне нужно кое-что спросить. Кто-нибудь уже проверял его дом и жену?

— Еще нет. Мы сначала работаем на месте преступления. Я планировал…

— Думаю, проверкой стоит заняться прямо сейчас, — перебила его Уоллинг тоном, не терпящим возражений. — Вопросы будешь задавать по пути. Возьми ключи от его дома, могут пригодиться. А я заведу машину.

Уоллинг шагнула было назад, но Босх перехватил ее за руку:

— Поедем на моей.

Он показал на свой «мустанг», а сам направился к полицейской машине, в багажник которой складывали пакеты с уликами. Гарри пожалел, что так быстро отпустил Эдгара. Помахав рукой, он подозвал к себе сержанта.



15 из 171