
– Вы очень похожи на него, – призналась женщина.
– Кое в чем, – согласился Джек. – Но не во многом. Например, я все еще жив.
– Вас не было на похоронах.
– Меня известили в очень неудачное время.
– И голос у вас очень похож.
– У братьев так бывает.
Бармен принес кофе на пробковом подносе, усеянном пятнами от донышек пивных кружек. Две чашечки черного кофе, маленькие пластиковые упаковки порошкового молока, крошечные пакетики с сахаром и две дешевые ложечки, отштампованные из нержавеющей стали.
– Его очень любили, – продолжала Фролих.
– Да, с ним было все в порядке, я полагаю.
– Это все, что вы можете сказать?
– Когда один брат говорит такое насчет другого брата, это комплимент.
Он поднял чашку, предварительно выкинув на стол с блюдца молоко, сахар и ложечку.
– Вы предпочитаете черный кофе, – заметила Фролих, – совсем как Джо.
Ричер кивнул:
– Единственное, с чем я не мог смириться, так это с тем, что я всегда – младший брат. Зато теперь я уже на три года старше его.
Фролих отвернулась.
– Я знаю. Но он перестал существовать здесь, а ведь мир продолжает крутиться. Хотя должен был бы хоть чуточку измениться.
Она отпила глоток кофе. Черного кофе без сахара. Такого, как любил Джо.
– И никто, кроме него, ни разу не подумал о том, чтобы сделать это? – спросил Ричер. – Я имею в виду, использовать человека со стороны для аудита безопасности.
– Никто.
– Секретная служба – относительно старая организация.
