
– Как тебя зовут?
– Грег.
– Фамилия?
Пауза.
– Уизерспун.
– Ты где-то здесь живешь?
Он сделал глубокий вдох и кивнул направо:
– Вон тот дом, рядом с Крили.
– Сколько тебе лет?
– Шестнадцать.
– А почему стал убегать?
– Не знаю. Испугался.
– Разве ты не слышал, что я кричала? Что я из полиции?
– Да, но вы не похожи на полицейского… Женщина-полицейский? Вы на самом деле оттуда?
Амелия показала удостоверение.
– А что ты здесь делал?
– Я живу по соседству.
– Ты уже это говорил. Но, пожалуйста, конкретнее, что ты здесь делал?
Она приподняла его, и он сел. Парень до сих пор производил впечатление насмерть перепуганного.
– Мне показалось, что в доме кто-то есть. Я подумал, что, наверное, пришла миссис Крили или кто-то из ее семьи. Мне кое-что нужно ей сообщить. Я заглянул внутрь, увидел вас и пистолет у вас в руках и очень испугался. Подумал, вы одна из них.
– Из кого?
– Тех ребят, что вломились сюда. Именно об этом я хотел рассказать миссис Крили.
– Вломились?
– Я видел, как парочка парней вломилась в их дом. Несколько недель назад. Вскоре после Дня благодарения.
– Ты вызвал полицию?
– Нет. Я потом подумал, что следовало, конечно, позвонить в полицию. Но мне не хотелось впутываться в историю. Те парни были очень крутые. С такими лучше не связываться.
– Расскажи-ка поподробнее, что произошло.
– Я был на улице, на нашем заднем дворе, и увидел, как они идут к боковому входу в дом Крили. Они оглянулись по сторонам, а потом сломали замок и вошли внутрь.
– Белые или черные?
– Вроде белые. Но я ведь находился довольно далеко. И не видел лиц. Я только понял, что это мужики. Джинсы, куртки. Один был заметно крупнее другого.
