
— Это, наверное, Рей, — сказал он. — Больше некому. Это написал Рей. Наверное, ему просто захотелось пошутить.
— Нет, — возразила Джулия, — он не стал бы этим заниматься, и ты это прекрасно знаешь.
— Ничего такого я не знаю. Между прочим, это ты его отшила, а не я. То у вас было все хорошо и замечательно, а то вдруг ты даже не пожелала с ним разговаривать. Может быть, вот он и решил проучить тебя таким образом, задать тебе маленькую встряску.
— Рей не стал бы этого делать. И к тому же, — она указала на конверт, лежавший рядом с письмом, — его опустили в ящик здесь, в городе, а свою последнюю открытку Рей прислал мне из Калифорнии.
— Нет, — внезапно вступила в разговор Хелен, — Рей вернулся. Я видела его вчера в городе.
— Вот как? — Джулия удивленно уставилась на нее. — Где?
— Днем, в том маленьком кафе напротив телестудии. Мы столкнулись с ним в дверях, он выходи, а я входила. Я с трудом его узнала, так сильно он изменился. Загорелый и бороду еще отпустил. Но потом он оглянулся, и я тоже оглянулась, это определенно был Рей. Он еще рукой мне помахал.
— Значит, это его рук дело, больше некому, — заключил Барри. — Но что за дурацкие шутки! У этого парня определенно не все дома.
— Нет, я в это не верю, — решительно возразила Джулия. — Я знаю Рея лучше, чем любой из вас, и он просто не способен на такое. Он переживал больше всех, когда… когда… это произошло. Нет, он не стал бы так шутить.
— И мне тоже так кажется, — согласилась Хелен. Она повертела листок в руках, пытаясь получше разглядеть его. — А еще как-нибудь никто ничего не мог узнать. Например, по машине?
— Абсолютно исключено, — покачал головой Барри. — Мы с Реем провозились целый день, выправляя вмятину на крыле, а потом перекрасили всю тачку целиком, дождались выходных и избавились от нее.
