Резьба расплывалась перед глазами Леи из-за слез.

Внезапно в соседней комнате затренькал электрический сигнал.

"Может быть, это сообщение!" - промелькнуло в ее голове.

Она поспешно вскочила и бросилась к дверям. Навстречу ей шел мистер Айон.

- Какие-нибудь новости? - крикнула Лея.

- Нет, мадам,- ответил он.- Не волнуйтесь, уверяю вас, они обязательно свяжутся с нами утром.

- А если они уже далеко?

- Скорее всего они где-то рядом.

- Их нет рядом! Сэр, мы ждем уже слишком долго. За это время они наверняка ускользнули!

- Им это не нужно, мадам,-гораздо удобнее находиться где-нибудь поблизости. Не исключено, что они могли спрятаться даже во дворце.

- Во дворце? Нет, это невозможно!

- А мне кажется, что лучше места и не найти. Этот дворец построили много тысяч лет назад, и мы до сих пор не изучили все его тайные подземелья и туннели, которые уходят далеко в глубь горы.

- Я знаю. Может быть, вы и правы. Тогда нам нужно немедленно начать поиски.

Мистер Айон грустно взглянул на Лею, затем мягко взял ее за руку и подвел к креслу. Усадив Лею, он присел напротив нее на край кушетки.

- Если вы приказываете, мадам, то я отдам распоряжения…

- Да, я приказываю!

- … но я не вполне уверен, что вы до конца понимаете; о чем идет речь.

- А в чем дело?

Он опустил голову и стал разглядывать замысловатый рисунок на ковре.

- Если что-то помешает нашим переговорам,- наконец произнес управляющий,- то всем нам будет только хуже. Похитители нанесут еще один удар.

- Сделают что-нибудь плохое с детьми?



16 из 288