Он не стал поминать своих предков, это было бы лишним. Все и так знают, что Алекс — потомок Артура Пендрагона с одной стороны и Мерлина Сатанинского Отродья с другой. Мерлин был захоронен где-то под винным погребом и до сих пор иногда появлялся, чтобы навести здесь порядок, а заодно напугать всех до смерти. То, что вы умерли, вовсе не значит, что у вас больше нет на Темной Стороне никаких прав.

— Забудь все свои прежние представления об ангелах, — терпеливо сказал я. — Забудь чудесных детишек с крылышками в длинных платьицах и с пресловутой арфой. Ангелы — исполнители Божьей воли, проводники ее на земле. Это духовный эквивалент САС.

И тут за моей спиной раздался голос — вежливый, обходительный, с легким акцентом, происхождение которого я не смог определить.

— Извините. Не вы ли будете Джон Тейлор?

Я не сразу обернулся, чтобы не выдать испуг, хотя мое сердце на миг остановилось. Мало кому удается застать меня врасплох. Я горжусь тем, что ко мне нельзя подкрасться незаметно, на Темной Стороне это качество помогает выжить.

Рядом со мной стоял невысокий, коренастый человек. Смуглая кожа, добрые глаза, иссиня-черные волосы и тщательно подстриженная борода. На нем был длинный мягкий пиджак очень дорогого покроя.

— Может, я Тейлор, а может, и нет. А вы кто такой?

— Я — Джуд.

— Неужто и впрямь тот самый?

Он слегка нахмурился. Сразу видно, не понял юмора. Я продолжал улыбаться.

— Я — Тейлор. Так чем могу быть полезен, Джуд?

Тот посмотрел на Алекса, на остальных посетителей в зале — все усердно старались делать вид, что не слушают. Это удавалось им с разной степенью убедительности. Джуд снова повернулся ко мне и посмотрел мне прямо в глаза.

— Не могли бы мы поговорить наедине, мистер Тейлор? У меня к вам поручение. Оно будет хорошо оплачено.

— Вы произнесли волшебные слова, Джуд. Идемте в мой офис.



21 из 154