Через пять минут вдалеке он увидел огни автомобиля. Когда он подъехал уже почти вплотную, понял, что это автомобиль Скалли. Малдер через секунду увидел и саму Скалли.

— Малдер, ты не представляешь, как я тебе рада!!! — закричала Дэйна, почти не слыша от ужаса своего голоса.

Малдеру стало жалко напарницу. Он принял её в свои объятия.

— Ничего, всё нормально, всё пройдёт, — успокаивал он её.

— Это… это… — взволнованно затараторила Скалли.

— Тебе надо отдохнуть, возможно, поспасть — прервал её Малдер.

Спустя некоторое время оба агента уже были в отеле.

Администратора почему-то не оказалось на месте, и они прошли в номер Скалли никем не замеченные (по крайней мере, им так показалось). По дороге Скалли успела рассказать напарнику обо всем, что с ней произошло.

— У тебя есть какие-нибудь соображения? — поинтересовалась она, когда они вошли в номер, при этом ей удалось незаметно запнуть под кровать томик в глянцевой обложке, пока Малдеру не стало известно о ее литературных пристрастиях.

— Пока что у меня одно соображение — тебе нужен хороший отдых, — ответил он тоном, не терпящим возражений.

— А как же та девочка, надо выяснить, что с ней случилось, ей нужна помощь!

Малдер покачал головой:

— Не нужна. Ты видела кровь на сидении. Скалли, ты же врач и лучше меня знаешь, что человек, потерявший столько крови, не мог остаться в живых.

Скалли расплакалась.

— Она просила не оставлять ее одну, — всхлипнула она.

Дэйна позволила Малдеру обнять ее, и продолжала молча плакать, прижавшись лбом к его груди, пока он гладил ее по голове и утешал, как маленькую девочку.



7 из 36