
Я верю, наука победит!
Перевела с английского Зоя ВОТЯКОВА
© Frank Roger. Grandma's Trip to the Moon. 2000. Публикуется с разрешения автора.
Елена Хаецкая
Бугго и пираты

Однажды мы с тетей Бугго запаслись липкими пирожными и тетрадками и устроились в библиотеке на целый день. В доме кишели совершенно ненужные гости. Один из них сунулся было к нам, но из полумрака тетя ловко метнула в него пирожным и попала в глаз. Гость исключительно тонко вскрикнул (хотя это был мужчина) и захлопнул дверь. Больше нас не тревожили.
Я читал жития эльбейских святых, а тетя усердно строчила в своей тетрадке, то и дело облизывая крем с пальцев и оставляя на страницах пятна.
— Подумать только, тетя Бугго! — сказал я, отрываясь от экрана. — Святой Ува настолько глубоко погрузился в Писание, что после его смерти все увидели у него в груди вместо сердца книгу.
Тетя заинтересовалась и отложила свою тетрадь.
— А как они это увидели?
— Враги рассекли ему грудь мечом, — сказал я, боясь расплакаться, так я был растроган.
Тетя Бугго некоторое время смотрела на меня из-под длинных ресниц и машинально отколупывала от пирожного мармеладку, а потом рассмеялась.
— Как-то раз я видела человека, у которого вместо сердца была бутылка арака. В прямом смысле.
