Я потупился.

- Ну... нежность... Разве что нежность... И больше ничего.

Морган сокрушенно покачал головой.

- Какая мелочь, подумать только! Нежность - и больше ничего. Всего лишь нежность. Эка безделица!

- Морган, - твердо сказал я. - Будь уверен: у меня хватит сил держать свои страсти в узде. Устоял же я перед Бранвеной.

- Что ж, будем надеяться на твою сильную волю. Но одно скажу наверняка: тебе придется несладко. Дана хорошенькая девушка; если захочет, она сможет вскружить голову любому мужчине - это тебе не Бранвена с ее нескладной фигурой, вздорным характером и конопатым лицом. Как женщина, Дана, пожалуй, привлекательнее Дейрдры... Впрочем, это мое личное мнение, ты можешь не соглашаться с ним, но имей в виду, что ты и раньше нравился Дане. Очень нравился, хотя она тщательно скрывала свой интерес к тебе, думаю, из уважения к Дейрдре. И как знать...

- Все это не имеет значения, - перебил я Моргана, видя, что он уселся на свой любимый конек и теперь готов до самого обеда разглагольствовать о женщинах. - Дана действительно хорошенькая девушка, но мне она ни к чему. Мне нужна только Дейрдра.

И Диана, добавил я про себя. Она не может быть мертва, это было бы слишком логично, подозрительно логично, неестественно логично... Нет, конечно, она жива. Жива и ждет меня. И я приду к ней, я обязательно найду ее...

- А как там насчет чар Эриксона? - прервал мои невеселые размышления Морган. - Ты еще не разобрался с ними?

- Еще нет, - ответил я. - Но, думаю, ничего страшного нет. Я догадываюсь, что это за чары, и снять их не составит большого труда. Даже в самом худшем случае, если они сильно увязли, Дейрдра сможет избавиться от них сама - правда, не очень скоро, только после пробуждения своего Дара.

Брови Моргана поползли вверх, а его разноцветные глаза уставились на меня удивленно и недоверчиво.

- Да что ты говоришь?!

- Говорю, что слышишь. Ведь Дейрдра Одаренная.



17 из 145