– Доктор Фредро, – сказал Мжипа, – вот этот человек. Его зовут Энтони Феллон...

– Спасибо, – пробормотал Фредро, слегка наклонил голову и полузакрыл глаза, как от яркого света.

Мжипа продолжал:

– Доктор Фредро прибыл для археологических исследований. Он самый неутомимый из туристов, каких мне приходилось встречать.

Фредро сделал протестующий жест, сказав на английском со славянским акцентом:

– Мистер Мжипа преувеличивает, мистер Феллон. Я нахожу Кришнан интересной планетой, только и всего. Поэтому я и хочу использовать удобный момент.

– Он меня загонял, – вздохнул Мжипа.

– О, это преувеличение, – сказал Фредро. – Мне нравится изучать язык тех стран, которые я посещаю, и смешиваться с туземцами. Сейчас я изучаю язык. Что же касается туземцев... О, мистер, Феллон, не знаете ли вы балхибских философов в Заниде? Мистер Мжипа знакомил меня с солдатами, дворянами, купцами, рабочими, но не с интеллигентами.

– Боюсь, что нет, сказал Феллон. – Кришнанцы не особенно интересуются вопросами разума, особенно балхибцы, которые считают себя практичной расой. Единственный же философ, которого я знал, был Сайниан бад-Сабзован при дворе доура Гозаштанда. И я никогда не понимал его.

– А где сейчас этот философ?

Феллон пожал плечами.

– Там, где прошлогодний снег.

Мжипа сказал:

– Ну что ж, я уверен, что вы сумеете показать доктору Фредро множество интересных вещей. Его особенно интересует одна достопримечательность, которую не посещают обычные туристы.

– Что же это? – спросил Феллон. – Если вы имеете в виду усадьбу мадам Фаруди в Изенду...



12 из 140