Мужчины раскрыли чемоданчики с инструментами. Вначале у Мортимера сняли отпечатки пальцев, затем взяли на анализ кровь, определили наличие белка в организме и составили генную карту. После этих процедур Мортимера уложили на носилки, и тележка отвезла его к лифту, который поднял его на шестой этаж--там размещались медицинские лаборатории. В зале, облицованном белым кафелем, где стояло несколько аппаратов непонятного назначения, его сняли с носилок. Мортимер попытался пошевелиться, но ноги и руки были нечувствительны, будто и не существовали вовсе. В конце концов ему удалось выпрямиться, двое мужчин в белых халатах усадили его на стул и защелкнули у него на животе изогнутую скобу, плотно, словно ремнем, притянувшую его к спинке стула.

Через две минуты все, кого Мортимер уже видел раньше в кабинете Кардини, окружили его, казалось, они чего-то ждут, поэтому и не начинают допрос. Раздался какой-то шум в дверях, и в комнату вошел Перье, глава правительства и президент государства, а с ним и члены его штаба. Мортимер сразу узнал О'Гери, руководителя Социально-Стратегического бюро, своего начальника.

Перье подошел вплотную к Мортимеру и принялся изучать его, словно диковинное насекомое, затем повернулся к ОТери.

-- Человек из вашего отдела?

-- Да, сэр.

-- Мне жаль, но я должен приказать арестовать вас.-- Перье раздраженно махнул рукой.--Живо укол и привязать покрепче! -- Он подозвал Кардини: --Итак, объясните, как могли произойти все эти невероятные события?

-- У нас раздался телефонный звонок, сэр,--начал свой рапорт шеф полиции.-- Звонил неизвестный. Мы попытались установить, откуда, очевидно, звонок был из южноамериканского дистрикта...

-- Личность этого человека установлена?--перебил его Перье.

-- Нет, сэр.

-- Тогда не отвлекайте нас мелочами! Чего он хотел?



34 из 163