3. «И(бо) если... (то как)»

Очень сильная конструкция, применяемая для некритичной аргументации.


«Ибо если.» - это, говоря языком НЛП, «подстройка» к тому, что было сказано или сделано оппонентом.


«То как.» (или аналоги этого) - это следующий за подстройкой этап «ведения» - «сократовский» или риторический вопрос, который не опровергает сказанное прямолинейно, а позволяет самому оппоненту задуматься над тем - а не напорол ли он чушь?


Пример - в самой Библии и в тексте «Манифеста» в конце этой книги.


Хотя бы такой:


И ЕСЛИ ЗМЕЯ ЗАГОВОРИТ ЧЕЛОВЕЧЕСКИМ ГОЛОСОМ И СКАЖЕТ: "ВЕРЬ МНЕ, Я ПОСЛАНА "ИМ", ЧТОБЫ УЖАЛИТЬ ТЕБЯ" - ТО РАЗВЕ СТОИТ ВЕРИТЬ ЗМЕЕ?


«Разве» - словечко тоже из хитрых. Это так называемая «завязка» - вещица, провоцирующая непроизвольное согласие слушателя.


Техника часто применяется для того, чтобы метафорически и на основе аналогий разрушить аргументацию оппонента (как в приведенном примере со змеей).


Для любознательных сообщаю, что профессиональные продавцы-хардселлеры именуют этот прием «Серединной завязкой» и пользуются им для того, чтобы спровоцировать позитивный отклик клиента на предложение.


4. «Да» вместо «и»

Тоже очень частый прием, использующий хитрый скрытый момент - слово «Да» означает согласие и одновременно является синонимом союза «и»


Согласитесь, что фраза: «Да будет так!» звучит намного сильнее, чем «И будет так!»


Отчасти и потому, что это «Да» воспринимается как уже полученное согласие.


Я хочу сразу предупредить, что в обычной речи нужно тщательно дозировать описываемые техники, дабы не показаться старомодным чудиком, который метелит что-то исключительно на церковно-славянском.


Лучше всего переводить свою презентацию на этот стиль постепенно - тихонько вводя, прежде всего инверсии и другие безопасные риторические примочки, потому как резкое введение в речь ЛЕКСИЧЕСКИХ элементов (слов типа «ибо», «сие» и так далее) замечается намного проще.



8 из 32