
- У вас есть план, сержант? - дипломатично спросил разведчик Джордж. - Нам понадобится машина времени.
- Она есть. Морфейла вы все знаете.
- Верно. Но согласится ли он на такое одолжение?
- Не согласится, - подтвердил сержант. - А что из этого следует, разведчик Денериз?
- Значит, они хотят задержать нас здесь.
- Правильно.
- Как же мы раздобудем машину, сержант? - спросил Ган Хок.
- Думать надо. - Мартинес разглядывал свою сигару. - У нас есть шанс на удачный побег. Потребуется оружие и, может быть, заложники. - Подавив зевок, он стал объяснять взводу суть своего плана. Идея увлекала не всех. Некоторым стойкая приверженность командира воинскому долгу была совсем не по душе.
Разведчика О'Двайера не было при обсуждении стратегического замысла. Он оставался во дворце Герцога Квинского, где ощущал полное довольство. Во время прогулок иногда заглядывал в гимзал посмотреть на успехи Герцога в фехтовальном мастерстве, а больше - на обучающий автомат. Программа машины предполагала исполнение ограниченного числа команд, но действовал механический фехтовальщик с изумительной быстротой и четкостью. Он еще и комментировал действия Герцога, вызывая неизменное восхищение О'Двайера.
Лорд Акула составил словарь автомата на античном языке Франсе, звучном и романтичном, впрочем, Акула наверняка даже понятия не имел о романтизме. Теперь, становясь в позицию для дуэли, Герцог говорил: “Ан-ту-раж!”, а получив укол (инструктор был отрегулирован только обозначать их), вежливо признавался: “Ту-жур-же-мон-кур”.
В последние недели две О'Двайер стал замечать, что его гостеприимный хозяин делает успехи в фехтовании, и приписал их своим заслугам по серьезной солдатской подготовке Герцога.
