Вы понимаете, друзья, теперь, когда убийство все равно не состоялось, мне ничего не стоило завоевать таким образом доверие короля. Надеюсь, Гринвуд, даже вы не примете это за нарушение запрета.

- Посмотрим, посмотрим, - уклончиво ответил эксперт.

- "Ну а вы, мсье д'Ивар, откуда вы сами узнали о готовящемся злодеянии?" - допытывался Генрих, и мне пришлось наплести с три короба о встреченных в харчевне подозрительных монахах и случайно подслушанном разговоре. Сочинял я вдохновенно и начал уже верить сам себе, когда вдруг на лице короля появилась откровенная усмешка. Я невольно стушевался, но после секундной паузы, вспомнив наставления Малинина, решил идти напролом.

- Да, я рекомендовал вам этот прием, - подтвердил психолог.

- Вот, вот. "Вы мне не верите, ваше величество? - спросил я. - Тогда испытайте меня огнем".

Ответ был совершенно неожиданным. "Полноте, сударь, не морочьте мне голову, иначе я просто велю вас повесить. А теперь быстро выкладывайте, из какого вы времени?"

Я не поверил своим ушам. "Вы хотите спросить, откуда я родом, сир? Так я уже имел честь сообщить, что во Фландрии..." - "Перестаньте, - резко перебил он. - Я хочу знать, из какого-века вы сюда заявились".

Малинин, пораженный до крайности, поймал себя на том, что сидит с открытым ртом. Другие реагировали не менее приметно. Лефер схватился за голову, Гринвуд вскочил и нервно зашагал по комнате, а Кирога хладнокровно заявил:

- Этого не может быть.

- Ах, не может быть?! - воскликнул Ольсен. - Тогда смотрите.

Он подбежал к двери и нажал ряд кнопок на расположенной возле нее панели.



11 из 43