
Не обратив никакого внимания на его последние слова, демон продолжал оглядывать комнату.
- Это надо же, чтобы так совпало! - повторил он, явно поглощенный своими мыслями.- Может, ты кто-нибудь из знаменитых? Не Фауст, случайно? спросил он Альфьери.
- Нет,- неохотно признался тот и назвал себя.
- Никогда не слышал,- сказал, глядя мимо него, демон.- Меня, кстати, зовут Ал Снид.
Все шло как-то не так, и Альфьери ухватился за единственное, что понял.
- Не из аравийских ли ты стран, Аль-Снид? - спросил он запинаясь.
- Слишком низкий уровень, до идеи путешествий во времени пока еще не доросли,- констатировал Снид.- Нет, я из Лондона. Я бы с превеликим удовольствием остался и поболтал с тобой, но спешу - хочу посмотреть, как в пятьдесят пятом году до рождества Христова в Британии высаживается Юлий Цезарь. Ты уж извини меня.
Он дотронулся до какого-то диковинного предмета, висевшего па поясе, и стал что-то делать. Понять смысл того, что говорил демон, Альфьери было довольно трудно, однако до него все-таки дошло, что его первый настоящий демон вот-вот от него ускользнет, и потому он схватил книгу заклинаний и начал снова:
- Conjuro te... [Заклинаю тебя (лат.)]
Демон поднял на Альфьери глаза.
- Ну да, конечно,- с гримасой раздражения сказал он,- как я об этом не подумал? Совпадение или нет, но у тебя здесь абсолютно непреодолимый темпоральный барьер. Мне не двинуться ни вперед, ни назад во времени, пока ты не задуешь светильники. Задуй их, пожалуйста, если тебе не трудно.
- Ни за что! - торжествующе воскликнул Альфьери.- Ты первый истинный демон, которого мне удалось вызвать, и я не отпущу тебя, пока не покажу моему покровителю, иначе меня ждет четвертование или костер.
Снид уловил ноту отчаянья в его голосе и сказал:
- Что ж, видно, смотреть на старика Юлия будет кто-то другой. Ждал он меня две тысячи лет, может подождать и еще. А у тебя, вроде бы, и вправду неприятности?
