
Фаррелл огляделся.
– Что здесь происходит, Мгави?
– Общая боевая тревога, сэр. Мистер Джервис очень хочет вас видеть. – Он отступил назад и Фаррелл прошел мимо.
В рекомпрессионном шлюзе он снял шлем. До сих пор он видел вооруженных межпланетных пехотинцев только однажды. Это было во время бунта экипажа на небольшой лунной станции. Но и тогда они не воспользовались оружием. Все выглядит вполне мирно, думал он, оглядывая все вокруг по пути к кабинету Джервиса.
Он остановился возле стальной двери, с силой распахнул ее и вошел внутрь.
Джервис сидел за большим письменным столом, выглядел усталым и расстроенным. Возле одной стены стояла раскладушка с мятыми простынями и кое-как брошенными одеялами.
При появлении Фаррелла хозяин кабинета встал.
– Слава Богу, вы вернулись, – сказал он. – Что стряслось?
Фаррелл описал обнаруженный корабль и коротко рассказал, что произошло.
– Ублюдки открыли пальбу первыми, – сказал он. – У меня не было возможности подойти к ним поближе.
– Вы поступили правильно, – успокоил его Джевирс. – Однако корабль был уничтожен?
– Да.
– Опишите мне его как можно подробнее.
Фаррелл подчинился, нарисовав грубый набросок странного корабля.
– Я никогда ничего подобного не видел. Сперва он вращался, но остановился, как только меня заметили.
Джевирс спросил:
– Вы забрали бомбы?
– Не все. Часть не поместилась в трюм.
– Где остальные?
– Я оставил их на прежнем месте. Мне казалось, что никто не спешит собрать их.
Джевирс сел на место.
– Боюсь, кто-то поспешит. Если уже не собрал их.
– Что?
Джевирс пожал плечами:
– Вы видели пехотинцев?
– Я собирался спросить вас, что это значит.
– Я был уверен, что спросите. – Джевирс выдвинул ящик стола и вытащил крохотный диктофон. – Послушайте это.
