– Тепла ей захотелось! – недоверчиво фыркнула Гингема, уперев руки в бока. – Знаю я тебя. Небось волшебные книги Торна хочешь прибрать к рукам? Надоело дрожать при виде каждого дождевого облачка, а?

– Волшебные книги еще надо найти, – негромко сказала Виллина, покачав головой и пытливо глядя на сестер-колдуний. – Да и хватит ли вам мудрости использовать их магическую силу на благо жителей этого прекрасного края?

– Верно! – поддержала ее Стелла нежным, певучим голосом. – И пожелают ли жители Волшебной страны принять таких гостей, как вы?

Гингема нахмурилась.

– Мне дела нет до их желаний. Главное – захочу ли я стать повелительницей этой страны. Кстати, как она называется?

Виллина достала из складок своего платья крошечную книжку, подула на нее, и та прямо на глазах превратилась в волшебную книгу. Полистав ее, Виллина прочла, что в краю Торна ныне находятся Голубая, Желтая, Фиолетовая, Зеленая и Розовая страны. Она предложила волшебницам мирно поделить их между собой и не доводить дела до войны, которая может принести много горя обитателям этого чудесного края.

Гингема смерила соперниц недовольным взглядом. Бастинду она с детства терпеть не могла, однако немного побаивалась. На голове старшей сестрички красовался золотой шлем – по слухам, с его помощью Бастинда повелевала могучим племенем Летучих Обезьян. Виллина славилась как самая мудрая среди добрых волшебниц, а Стелла – как самая могущественная, да к тому же обладавшая секретом вечной молодости. Связываться с ними Гингема не решилась.

– Ладно, – буркнула она. – Так в какой стране мы находимся?

– В Голубой, – ответила Виллина, вновь заглянув в свою книгу. – Здесь обитают Жевуны.

– Сойдут и Жевуны, – согласилась Гингема. – А теперь убирайтесь из моей страны, чтобы я вас больше не видела!

Остальные три волшебницы бросили жребий. Бастинде досталась Фиолетовая страна, Виллине – Желтая, а Стеле – Розовая. После этого три чародейки сели на белые облачка и разлетелись по своим странам. Но перед этим Виллина сказала:



5 из 116