
-- Вы, наверное, решили пошутить надо мной!-- догадалась она.-- Вы доктор Брейсгедл, правда?
-- О, нет, моя милая.
Он покачал головой и прошел мимо нее в комнату.
-- Просто никто здесь вас не ждал. Мы уже хотели уходить, когда позвонили вы... И надо было что-то отвечать.
Наступило молчание.
-- Где же мой дядя?-- наконец спросила Натали.
-- Да вот же, рядом.
Натали долго стояла и смотрела вниз на то, что лежало между кушеткой и стеной. Просто чудо, что она смогла это вынести.
-- Ужасно отвратительно,-- кивнув, согласился мужчина.-Все произошло очень неожиданно... Я хотел сказать, возможность появилась внезапно. К тому же, им захотелось выпить...
Его голос стал глуше, и Натали отметила, что шум вечеринки затих. Она взглянула на дверь и увидела их. Они стояли в проеме и смотрели на нее.
Их шеренга раздвинулась, и в кабинет быстро вбежала мисс Пламмер. Поверх ее измятого, не по росту большого больничного халата была нелепо наброшена меховая шаль.
-- Ах, миленькая!-- вздохнула она.-- Ты все-таки его нашла!
Натали кивнула и шагнула вперед.
-- Вы должны что-то сделать!-- взмолилась она.-Пожалуйста!
-- Конечно, ты же еще не видела остальных,-- ответила мисс Пламмер.-- Они там -- наверху. Весь штат нашего доктора. О-о, это потрясающее зрелище!
Мужчины и женщины тихо входили в комнату. Они молчали, и в их глазах была печаль.
Натали повернулась к ним, протягивая руки.
-- Ну почему?-- закричала она.-- Это могли сделать только сумасшедшие! Вам место в психиатрической лечебнице!
-- Бедное дитя,-- проворчала мисс Пламмер, быстро закрыв и заперев дверь, когда остальные двинулись вперед.-- Это и есть психиатрическая лечебница...
