-- Вы, наверное, решили пошутить надо мной!-- догадалась она.-- Вы доктор Брейсгедл, правда?

-- О, нет, моя милая.

Он покачал головой и прошел мимо нее в комнату.

-- Просто никто здесь вас не ждал. Мы уже хотели уходить, когда позвонили вы... И надо было что-то отвечать.

Наступило молчание.

-- Где же мой дядя?-- наконец спросила Натали.

-- Да вот же, рядом.

Натали долго стояла и смотрела вниз на то, что лежало между кушеткой и стеной. Просто чудо, что она смогла это вынести.

-- Ужасно отвратительно,-- кивнув, согласился мужчина.-Все произошло очень неожиданно... Я хотел сказать, возможность появилась внезапно. К тому же, им захотелось выпить...

Его голос стал глуше, и Натали отметила, что шум вечеринки затих. Она взглянула на дверь и увидела их. Они стояли в проеме и смотрели на нее.

Их шеренга раздвинулась, и в кабинет быстро вбежала мисс Пламмер. Поверх ее измятого, не по росту большого больничного халата была нелепо наброшена меховая шаль.

-- Ах, миленькая!-- вздохнула она.-- Ты все-таки его нашла!

Натали кивнула и шагнула вперед.

-- Вы должны что-то сделать!-- взмолилась она.-Пожалуйста!

-- Конечно, ты же еще не видела остальных,-- ответила мисс Пламмер.-- Они там -- наверху. Весь штат нашего доктора. О-о, это потрясающее зрелище!

Мужчины и женщины тихо входили в комнату. Они молчали, и в их глазах была печаль.

Натали повернулась к ним, протягивая руки.

-- Ну почему?-- закричала она.-- Это могли сделать только сумасшедшие! Вам место в психиатрической лечебнице!

-- Бедное дитя,-- проворчала мисс Пламмер, быстро закрыв и заперев дверь, когда остальные двинулись вперед.-- Это и есть психиатрическая лечебница...



8 из 8