- Да, он знал, кого должен убить. Но не знал, как жить, а вы не дали ему времени освоить эту науку. Возможно, с ним бы ничего не случилось в Олигархии, где есть законы и адвокаты, но не в Пограничье. Отправив его туда, вы подписали ему смертный приговор. Я думаю, вы об этом знали. И мне представляется, что вы убили бы его, если бы он каким-то чудом вернулся. - Убили бы? Черт, да мы снова подрядили бы его. Он был ценным товаром. - Так вот, я - человек, а не товар. - Найтхаук посмотрел Диннисену в глаза. - Вы думаете, что сможете подрядить меня вновь после выполнения этого задания? - Фирма "Хаббс, Уилхинсон, Рейт и Химинес" будет счастлива представлять ваши интересы в любой сделке, - ответил Диннисен. - Но, боюсь, вы слишком уж независимы. Я искренне сомневаюсь, что в дальнейшем нам придется иметь с вами дело. - Правильно. - У вас еще есть вопросы или я могу откланяться? - спросил Диннисен. - Только один. Вы упомянули, что у меня будет свой корабль. - Совершенно верно, - кивнул адвокат. - Мистер Киношита поможет вам освоиться с управлением. - Где он? - Его доставят сюда сегодня вечером или завтра утром. - Хорошо. Как только мы взлетим, я дам вам знать, куда мы направляемся. - Ваш пункт назначения - Иннесфри II. - Доберемся и туда. - Оба мужчины недоуменно посмотрели на Найтхаука. - Сначала я должен закончить одно небольшое дельце. Много времени это не займет. - Закончить? Вы что-то не закончили сто девять лет назад? Найтхаук разжег потухшую бездымную сигару, пропустив этот вопрос мимо ушей.

Глава 2

- Ты уверен, что хочешь пойти со мной? - спросил Найтхаук, оглядывая космопорт, где только что приземлился его корабль. - Я должен, - ответил Ито Киношита. - Но мы едва знакомы. - Тогда позвольте уточнить. - Киношита улыбнулся. - Я породнился с кланом Джефферсонов Найтхауков. - Он помолчал. - Вы для меня недостижимый идеал, а вашему собрату я служил инструктором. - Ты догадываешься, зачем я сюда прилетел? - Для этого не надо быть семи пядей во лбу.



18 из 174