
- Тетя, это надолго?
- Ну, полно, полно, незачем опережать события, - ласково проговорила Моргауза. - Если хочешь, думай, что схватки у тебя длятся уже почти что целый день, так что теперь дело пойдет быстрее. - Но про себя подумала: " Тяжко ей придется; она такая крохотная, и ребенок у нее нежеланный; верно, впереди у нее - долгая, мучительная ночь..."
Но тут Моргауза вспомнила, что гостья обладает Зрением, так что лгать ей бесполезно. Она потрепала племянницу по бледной щеке.
- Ничего, дитя, мы о тебе позаботимся, как должно. С первым ребенком оно всегда непросто - вот ни за что не хотят они покидать уютное гнездышко, - но мы сделаем все, что в наших силах. А кошку в комнату принесли?
- Кошку? Да, кошка здесь, но зачем, тетя?
- Да потому, малышка, что, если тебе доводилось видеть, как кошка котится, ты знаешь: кошки производят на свет малышей, мурлыкая, а не крича от боли, и, может статься, присутствие кошки, которая наслаждается родами, умерит и твою боль, - объяснила Моргауза, поглаживая пушистую зверюшку. Это такая разновидность родильной магии; пожалуй, на Авалоне о ней не знают. Да, теперь можешь присесть: отдохни малость, подержи на коленях кошку. - В течение недолгой передышки Моргейна гладила мягкую шерстку, но вот она опять согнулась вдвое от резкой судороги, Моргауза заставила племянницу встать, и та вновь принялась расхаживать взад-вперед по комнате.
- Пока можешь терпеть, ходи: так оно быстрее получится, - наставляла она.
- Я так устала, так устала... - простонала Моргейна.
"Прежде чем все закончится, ты еще не так устанешь", - подумала про себя Моргауза, но вслух не сказала ничего: лишь подошла и обняла молодую женщину за плечи.
- Вот. Обопрись на меня, дитя...
