- Будем надеяться, король Ригенос. Я сделаю все, что в моих силах. Король прокашлялся.

- Значит, дела пойдут на лад, Воитель. Скоро мы забудем о страхе перед элдренами!.

Мы вступили в прохладный холл. Стены его отделаны были чеканным серебром, поверх которого висели шпалеры искусной работы. Холл потрясал своими размерами. Широкая лестница вела из него в верхние помещения, и по этой лестнице навстречу нам спускалась целая армия рабов, слуг и придворных. У подножия лестницы они выстроились в несколько рядов и, преклонив колена, приветствовали короля.

- Вот Эрекозе, - сказал Ригенос. - Он великий воин и мой почетный гость. Служите ему так, как служите мне; повинуйтесь ему так, как повинуетесь мне. Выполняйте все его желания.

К немалому моему смущению, они вновь упали на колени и хором возгласили:

- Приветствуем тебя, Эрекозе!

Я жестом попросил их подняться. Они повиновались. Я заметил, что начинаю воспринимать такое отношение к себе как нечто само собой разумеющееся. Я знал, кому этим обязан.

- Думаю, на сегодня с тебя хватит церемоний, - сказал Ригенос. - Отдохни в покоях, которые мы тебе приготовили, а о делах поговорим позднее.

- Хорошо, - согласился я, поворачиваясь к Иолинде. После секундного колебания она вложила свою ручку в мою ладонь и я поцеловал ее.

- С нетерпением жду нашей следующей встречи, - пробормотал я, глядя в ее прекрасные глаза. Она потупилась и выдернула руку. Я позволил слугам проводить меня наверх в приготовленные покои.

В мое распоряжение отвели двадцать больших комнат. Там были и помещения для десяти приставленных ко мне рабов и слуг. По большей части комнаты обставлены были куда как богато, я бы даже сказал - изысканно, с той роскошью, которой, по-моему, недостает людям двадцатого века.



12 из 152