- А потому не отпирал, что не ждали мы никого, - сказал он наконец. Ярмарка в Торренкуле ещё нескоро, какие же сейчас люди в этой глухомани?

- Как это какие?! - возмутился Карсидар, в то же время не переставая исподтишка рассматривать трактирщика. - Как это какие люди? А я кто же по-твоему?

- Благородный посетитель, - трактирщик слегка поклонился.

- Ну так и принимай гостя! Долго ты ещё будешь держать меня на дворе, скотина?

Карсидар держался в разговоре с трактирщиком нагловато, а тут и вовсе грубо оскорбил его. Однако толстяк, похоже, ни капли не обиделся. Во всяком случае, он никак не выразил возмущения, а лишь повторил поклон и пробасил:

- О да, конечно. Разумеется, проходите. Добро пожаловать, всегда вам рады - и сегодня, и в любой другой день. Мы тут все вместе обедали на кухне. По-свойски, так сказать, по-домашнему, а поскольку кухня далеко, то я и не услышал сразу стук. Так что не гневайтесь на старину Пема, господин. Вам сейчас же будут предложены самые замечательные угощения, какие только найдутся у нас, а затем и лучшая комната для отдыха. Добро пожаловать!

- Ну, меня-то ты не поведёшь на свою кухню, а? Надеюсь, ты понимаешь, что благородный господин не станет жрать что попало в свинарнике, - сказал прежним нагловатым тоном Карсидар, отметив про себя, что этого старого борова действительно зовут Пеменхат.

Стало быть, ошибки нет, ему верно указали дорогу. Даже более того трактирщик сам назвал себя "стариной Пемом", а это полностью соответствовало словам Ромгурфа. Неужели он?..

- Что вы, господин, что вы! - сказал трактирщик, отступая в сторону. Ваша милость будет обедать в зале для гостей, как и полагается такой важной персоне.

Карсидар, наконец, получил возможность пройти внутрь помещения, чем незамедлительно воспользовался.



4 из 475