Вначале на один корабль, потом на другой. Помотало меня по Вселенной, в каких концах я только не был. Шутка ли - триста лет в космосе! А потом изобрели звездолёты-беспилотники, меня хотели сдать в музей робототехники, чтобы я там ржавел среди старых развалин. Но мне не хотелось расставаться с космосом, я пробрался на "Гордость Земли" и вот живу теперь здесь. Если меня найдут, то отправят на свалку. Да что там говорить, двести двадцать два черта и одна ведьма! Мы еще повоюем! А ты еще скрипишь, Баюн?

- Как видишь, - расстрогался робот-нянька. - Я думал, только я один и остался из всей нашей старой гвардии. Ах ты, старая гора ржавчины!

И они снова с лязгом обнялись.

Потом Старый Шкипер покосился на монитор, на котором Деметра была уже размером с кулак.

- Возвращаемся, - объявил он. - Похоже, вас нашли. Что вы там натворили, если ради вас решили вернуть в порт все корабли?

- Долго рассказывать. Мы хотели предупредить капитана Крокса об опасности, но, видно, не судьба.

- Капитана Крокса, этого киборга-пирата? - неодобрительно качнул головой Старый Шкипер. - Когда-то я воевал с ним.

- Шкипер, ты можешь что-нибудь сделать, чтобы отвести корабль от Деметры? - взволнованно спросила Лависса. - Ведь на планете и тебя самого отправят в утиль, если найдут.

Древний робот задумался. Он внимательно посмотрел на девочку, положил массивную руку ей на плечо и спросил:

- А ты уверена, что действительно хочешь спасти капитана Крокса? Ладно, так тому и быть!

Старый Шкипер подошел к навигатору и, решительно крякнув, сорвал прозрачный куб с места, отбросив его в угол отсека. Под навигатором оказались рычаги управления и панель приборов, какой она была до реконструкции.

- Поломка, поломка, нарушение деятельности! - заголосил навигатор и смолк.

- Двести двадцать два черта и одна ведьма! Переходим на ручное управление, как в старые добрые времена! - прогудел большой робот. - Баюн - к компасу! Девчонка, как тебя там, встань у карты и считывай координаты! А ты, мальчишка, поди сюда, будешь мне помогать.



25 из 177