
Посол замолчал, выжидая, пока кто-нибудь (это оказался итальянец), не выдержав затянувшейся паузы, не спросит, о каком ресурсе речь.
— Речь о продукте биологического происхождения, производимом вами, — пояснил марсианин.
— Мы охотно готовы сотрудничать с Марсом в области экспорта нашей сельскохозяйственной продукции, — поспешил застолбить позицию президент России.
— Рад это слышать, — изогнул щупальца пришелец. — Я не сомневаюсь, что мы, как цивилизованные существа, найдем общий язык с учетом взаимных интересов. Правда, продукт, о котором я говорю, не является результатом вашего так называемого сельского хозяйства. Вы производите его непосредственно, без помощи специальных технологий.
— Что вы имеете в виду? — нахмурился президент США.
— Я имею в виду кровь особей вашего вида, — любезно пояснил марсианин.
— К…кровь? — растерянно поперхнулся президент Франции. — Это нье перевод ошибошни? Le sang?
— Oui, — подтвердил посол. — Le sang. Le sang humain.
— Pourquoi… з-зашэм?
— Главным образом из гастрономических соображений, — пришелец был все так же любезен. — В настоящий момент человеческая кровь признана самым вкусным деликатесом на обоих Марсах. Кроме того, она содержит немало интересных веществ, точнее говоря, структурированных комбинаций, которые, несмотря на все физиологические различия между нашими видами, могут быть нам полезны. Ваша эволюция шла чрезвычайно медленным и сложным путем, громоздя сложные конструкции там, где можно обойтись простыми… но этим-то она и интересна. Некоторые побочные свойства этих структур, о которых вы, при вашем нынешнем уровне науки, сами еще имеете довольно смутное представление…
— Они пьют нашу кровь, — сказал президент США. — Эти… существа пьют нашу кровь и хотят делать это и впредь. Ты знал об этом, Джеймс?
