Таллия с Иггуром снова поднялись на лестницу.

- Ну давайте же! - рявкнул Иггур. - В чем дело?

- Он что-то нашел, - пояснил арким, державший веревку.

- Ну так дай ему знак поторопиться, иначе мы его бросим. - Арким три раза дернул за веревку, в ответ ее тоже дернули три раза, и они начали подтягивать веревку наверх.

- Быстрее! - зарычал Иггур, не сводя глаз с башни. - Кажется, кто-то идет.

Показался Баситор. За плечами у него был Джеви, которого он привязал к себе веревкой. Голова с длинными волосами платинового цвета безвольно свисала. Острая боль пронзила сердце Таллии. Схватившись за веревку, она помогла вытянуть их наверх. Баситор устало отвязал Джеви и положил его на тропинку.

- Джеви! - закричала Таллия, бросившись к нему. Джеви был весь в кровоподтеках и совсем замерзший.

- Осторожно! - тяжело дыша, предупредил Баситор. - Он жив, но у него сломаны какие-то кости.

- А Лилиса?.. - спросила она.

Остаток веревки все еще висел над пропастью. Баситор потянул за нее. Вдруг веревка, которая была натянута, повисла: от нее оторвался груз. Таллия вскрикнула.

- Они были вместе, - сказал Баситор.

- Таллия! - раздался возглас снизу.

Произошло чудо. Таллия увидела внизу Лилису, преодолевавшую последние метры.

- Молодец, Баситор! - похвалил Надирил.

Лицо Лилисы было расцарапано, запеклась кровь, но она была жива! Таллия заключила девочку в объятия.

- Они были ужасно далеко, в маленьком овраге, полном снега, прямо над пропастью, - рассказывал Баситор. - Я думал, они упали вниз. Мне бы никогда не найти девочку, если бы Джеви не приземлился совсем рядом с ней, и до меня не донесся ее всхлип. - Он потрепал Лилису по голове.

- Я слышала, как ты меня звала, Таллия, - осипшим голосом произнесла Лилиса. - Я кричала, пока совсем не охрипла. Но я знала, что ты меня найдешь, - с детской верой заключила она.



63 из 525