— Нечего называть меня идиотом. Я закончил среднюю школу.

— Врешь.

— Почти закончил.

Прежде чем подонок успел обидеться за столь низкую оценку его интеллектуальных способностей и пригрозить подать в суд за оскорбление достоинства, зазвонил мобильник Карсон.

— Детектив О'Коннор, — ответила она.

Поняв, кто звонит и почему, она убрала ногу с промежности главаря.

— Проваливай. Чтоб через минуту твоей задницы не было на этой улице.

— Ты не арестуешь меня?

— Слишком много времени уйдет на бумаги. Ты того не стоишь. — И Карсон вернулась к телефонному разговору.

Со стоном парень поднялся, одной рукой держась за промежность, словно двухлетний ребенок, которому очень захотелось пи-пи.

Он относился к тем людям, которые не учатся на собственных ошибках. Вместо того чтобы найти своих друзей и рассказать им фантастическую историю, как он все-таки сумел разобраться с этой полицейской сучкой и вышибить ей все зубы, он стоял, по-прежнему держась за яйца, и высказывал свое недовольство, словно его жалобы и угрозы могли вызвать у нее угрызения совести.

Когда Карсон закончила разговор, оскорбленный вымогатель продолжил:

— Теперь я знаю твою фамилию, так что смогу выяснить, где ты живешь.

— Мы мешаем проезду транспорта, — заметила она.

— Приду как-нибудь ночью, хряпну по голове, переломаю ноги-руки, каждый палец. У тебя на кухне газовая плита? Поджарю твою физиономию на горелке.

— Звучит неплохо. Я открою бутылку вина, приготовлю обед. Только вот насчет лица, которое будет жариться на горелке… Я сейчас на него смотрю.

Устрашение он полагал своим лучшим оружием, да только на этот раз оно не срабатывало.

— Что ты предпочитаешь на основное блюдо, мясо или рыбу?

— Сука, ты безумна, как красноглазая крыса, подсевшая на мет.

— Возможно, — согласилась она.

Он попятился от нее.



13 из 262