Ключи пропали. Так же как и пара других вещей— важных вещей.

С замирающим сердцем, Клер рванула наполовину поломанный ящик где она хранила сумку с транквилизаторами и запасы с лекарствами Мирнина.

Пропали. Только отпечаток в пыли обозначал где они были.

Это означало что если— Мирнин взбеситьсяб у неё не будет её верного иньектора что бы ей помочь. И у неё даже не будет её верной иньекционной ручки, такой крутой что она заряжала её на всякий случай, потому что она была в сумке с лекарствами. Остальные запасы которые были с ней она потеряла.

Но ещё хуже что у неё не было никаких лекарств для него, только маленькие ампулы что были у неё с собой в карманах.

Вывод: так уж свинтили.

Хватит, произнесла Амелия, и повернулась к своему телохранителю. Я знаю что это не легко. Но если бы вы могли?

Он вежливо кивнул ей и и шагнул вперёд, и взялся за замок.

Его руки вспыхнули огнём.

О мой Бог, выпалила Клер, и зажала свой рот руками, потому что вампирский парень не отступил. Его лицо скривилось от боли, но он держался, каким— то образом, и дёргал и выворачивал покрытый серебром замок, пока со скрежетом металла он не поддался, вместе со щеколдой от двери.

Он бросил всё на пол. Его руки продолжали гореть. Клер схватила первую попавшуюся под руки вещь-что-то вроде жалкой старой рубашки, к4оторую Мирнин оставил валяться на полу— и набросила что бы потушить пламя. Запах горелого мяса вызвыл у неё рвотный позыв, как и вид того что осталось от его рук. Он не кричал. Она почти закричала вместо него.

Ловушка, произнесла Амелия. От моего отца. Жерард, ты в состоянии продолжать?

Он кивнул, оборачивая рубашку вокруг остатков своих рук. У него была дледно красноватая испарина-кровь, поняла Клер, когда капля потекла вниз по его бледному лицу. Она поняла что она стоит здесь, прямо напротив его, застыв на месте, и его глаза горят красным.



17 из 206