О, сжалься над печальным этим сердцем. Которое ни разу не горело Таким всепожирающим огнем!

Принцесса же отвечала:.

Не спрашивай, кто я. Настанет время, И все узнаешь. Пыл любовный твой Мне нравится, и если ты сумеешь В себе довольно мужества найти Перенести тяжелые невзгоды, Тебя своим супругом назову.

Принц решил жениться на ней, даже если погибнет весь мир. Панталоне кричал, старался его отговорить, но они вошли во дворец с алмазными колоннами, рубиновыми дверями, балками из чистого золота, и т. п., и т. д. Здесь назло Панталоне отпраздновали свадьбу, а девять месяцев спустя принцесса родила мальчика и девочку — «прелестнейшие создания, братец ты мой, прелестнейшие создания» и т. д. Мальчика назвали Бедредином, а девочку Рецией — им теперь могло быть около семи лет. Все это время они превосходнейшим образом ели, пили и спали, а он с большим успехом ухаживал за прислужницами. Панталоне был вечно грустен, не зная ни страны, ни принцессы; принц же постоянно повторял:

Скажи мне, кто ты, дева красоты, и пр.

На что принцесса отвечала:

Не спрашивай, кто я. Настанет время, И все узнаешь. Пыл любовный твой Мне нравится, но мужество имей Перенести жестокие невзгоды. Увы! Тяжелый миг настанет вскоре Для нас с тобою, нежный мой супруг.

Вечные тайны, вечные секреты, и пр. Три дня тому назад принц из любопытства взломал письменный стол принцессы, надеясь там найти какое-нибудь ее письмо и узнать по адресу, кто она такая. Принцесса застала его на месте преступления и, разгневанная его непослушанием, со слезами стала его упрекать, затем вскрикнула, топнула ногой и… о чудо!.. исчезла вместе с детьми, с прислужницами и с дворцом, они же остались, как он видит, в этой ужасной пустыне.



8 из 69