
— Почему? — спросила я.
Она смотрела на меня своими тёмными впадинами глаз.
— Могут залететь кровососы.
— Комары? У меня есть от них жидкость, — сказала я.
А Эйне жутковато усмехнулась.
— Нет, от кровососов, о которых я говорю, эта жидкость не спасёт тебя.
1.3. Адреналин
Смысл этого странного высказывания я поняла позже, а пока сочла её слегка чокнутой: разве нормальный человек станет лазать по деревьям и заглядывать в окна? Её лицо было близко: она рассматривала меня со странными, птичьими движениями головы. Эти повадки наводили на мысль о том, что у неё, мягко говоря, не все дома. Теперь, когда близко видела её лицо, я смогла рассмотреть форму её глаз: они были по-азиатски раскосые, кошачьи, а чёрными провалами они мне показались, потому что их окружали тёмные тени. Пальцем с длинным жёлтым ногтем она провела по моему подбородку, приблизила раскрытые губы к моей щеке и чуть коснулась ими моей кожи. От холодного прикосновения я вздрогнула.
— Я страшная? — усмехнулась она.
— Да нет, что вы, — пробормотала я. Признаюсь честно — побоялась сказать правду.
— За вежливость спасибо, но она меня не обманет, — проговорила Эйне глухо. — От тебя пахнет страхом, это нельзя скрыть.
Её тонкие ноздри чутко вздрагивали, когда она меня обнюхивала.
— Ты восхитительно пахнешь.
Я смутилась, а она бесшумно спрыгнула с подоконника на пол. Присев на корточки — её кожаные брюки на коленях натянулись и заблестели, — она раздвинула полы моего халата и потянулась лицом к моему животу. Меня передёрнуло, я отступила от неё. Она засмеялась и вскочила — так резко, что это выглядело как смена кадра: только что она сидела на корточках, а в следующую секунду уже стояла — худая, в облегающем кожаном костюме, коротенькая жакетка которого не скрывала пупка и застёгивалась на одну пуговицу.
