
– И не говори!
Фухе затылком почувствовал опасность. Сжимая в кармане пресс-папье, он сохранял на лице непринужденную улыбку и, не торопясь, отхлебывал "мартини".
– А что это у него в кармане? - продолжал сосед комиссара.
– Это оружие такое, вроде балласа, пресс-папье называется, - удовлетворил его любопытство сосед.
– Ох, и нагорит же ему!
– Да, нагорит!
Фухе допил «мартини» и решил действовать. Но тут смолкла музыка, и мулатка, спрыгнув с эстрады, оказалась у стойки.
– Угостите меня ромом, комиссар, - обратилась она к Фухе.
Уже ничему не удивляясь, комиссар заказал ром для девицы.
– Грасиа, - поблагодарила та и слегка приобняла Фухе за талию.
– Слушай, детка, - обратился к ней Фухе, решив, что терять, в сущности, уже нечего, - раз уж тут все обо всем знают, то сведи меня с Чертиведо.
– Пошли, мальчик! - сказала мулатка, выпила ром и не спеша двинулась, покачивая смуглыми бедрами, к небольшой дверце рядом со стойкой. Комиссар вдохнул побольше воздуха и последовал за ней.
7. Аудиенция
Фухе вошел в небольшую и достаточно грязную комнатушку. Посередине, за столом, заставленным батареей разнокалиберных бутылок, сидела теплая и уже достаточно знакомая комиссару компания. Посреди возвышался его коллега Мария-Эстелла-Изабелла, по левую руку от него удобно устроился знакомый Фухе негр в кальсонах, а по правую - симпатичный дворник с автоматом "Узи".
– А вот и ты, сынок! - радостно воскликнул дворник. - Заходь!
– Рад всех вас видеть, - с достоинством обратился к честной компании Фухе. - Остается только узнать, кто из вас Чертиведо.
Говоря это, отважный комиссар не без некоторого смущения заметил, что все трое вместо раскрытых ладоней протянули в его сторону три ствола сорок пятого калибра. При этом Мария-Эстелла-Изабелла сочувственно вздохнул:
– Я же говорил вам, сеньор, что мы мало чем сможем вам помочь. Вы же видите - мы все очень заняты…
